logotype

Картлос Кавтарадзе: «Мамули – значит отечество»

kartlos_kavtaradze_1Гостеприимство грузин стало легендой. А как им живется на нашей земле?

Многоголосое хоровое пение и национальные танцы Грузии известны во всем мире. В 2001 году ЮНЕСКО признала грузинскую песню шедевром устного нематериального наследия.

Картлос Кавтарадзе – председатель грузинского культурно-просветительского общественного объединения «Мамули». В Минске обосновался с 1982 года. В юности он, спортсмен-борец, часто выступал в белорусской столице на соревнованиях. На одном из турниров познакомился с будущей женой Мариной. Тогда она играла за юношескую сборную по волейболу. Влюбился. Так у Картлоса появилась и семья, и вторая родина.

– В 2006 году вместе с соотечественниками решили создать здесь общественное объединение, – рассказывает Картлос. – Назвали его «Мамули», что в переводе с грузинского значит «Отечество».

Организация занимается сохранением национальной культуры, проводит выставки, концерты, поддерживает беженцев.

– По официальным данным, сегодня в Беларуси живут 3.700 грузин, – продолжает председатель. – По неофициальным – почти вдвое больше. Много беженцев из Грузии, регионов Абхазии и Южной Осетии. Мы помогаем им найти жилье, работу, поддерживаем материально.

Свадьба в Грузии – это не только союз молодых, но и объединение двух семей, родов

В Центре национальных культур работает детский ансамбль «Эврике». В нем преподают грузинские педагоги. На базе учреждения дополнительного образования «Эврика» открыты курсы по изучению грузинского языка.

Не забывают участники «Мамули» и о благотворительности. Уже много лет они опекают столичный детский дом № 5. Устраивают для ребят праздничные представления, готовят подарки.

Сегодня организация объединяет более трехсот участников. Многие из них уже давно живут в Минске. Но о национальных традициях грузины не забывают.

Гость – посланник Бога, гласит грузинская пословица. Традиции гостеприимства складывались веками. Уважение к гостю и национальному застолью передавались из поколения в поколение. Почитаются такие устои наравне с добродетелями.

За столом обязательно произносят тосты, обсуждают различные события. Руководит всем тамада. Тосты следуют в определенной последовательности. В разгар застолья мужчины выпивают вино из богато украшенного рога. Полностью осушить его – старинный обычай, знак почтения к собравшимся.

В Грузии существует также традиция алаверды. Гость, к которому так обращаются с тостом, обязан сказать ответное слово.

За столом особенно подчеркивается уважение к родителям, старшим членам семьи, друзьям. Семья для грузин – святое. В нее включаются и близкие, и дальние родственники. Со всеми поддерживают очень тесные, добрые отношения.

Еще один старинный грузинский обы­чай – похищение невесты. Правда, по словам Картлоса, сейчас он практически исчез. Свадьбы устраивают по согласию обеих сторон.

– А вот бабушка Мариам мне рассказывала, что дедушка Александр действительно ее похитил, – вспоминает собеседник. – Долго выслеживал, когда она ходила за водой к ручью. И однаж­ды под вечер все же украл возлюбленную. Посадил на лошадь и увез в горы. Неделю они жили под ясным небом, а когда приехали в аул – сыграли свадьбу. Бабушка Мариам и дедушка Александр прожили вместе более 70 лет, воспитали семь детей.

В современной Грузии сохранились другие красивые свадебные традиции. К примеру, при входе невесты в дом, где предстоит жить новой семье, жених поднимается на крышу и выпускает на волю белую птицу. Затем молодым подают свадебный бокал с вином. Первым из него отпивает жених, кладет в него обручальное кольцо, передает бокал невесте. Она делает несколько глотков и отдает бокал жениху. Тот достает кольцо, официально вручает его своей избраннице, произносит слова верности и любви.

Чтобы дом был богатым, в его углы бросают зерна злаков. А для продолжения рода молодым дарят деревянные украшения – чирагдани.

kartlos_kavtaradze– Раньше у грузин были большие семьи, – продолжает Карт­лос. – Сейчас это редкость. В основном один-два ребенка. Я, можно сказать, рекордсмен в нашей диаспоре. Воспитываю четверых детей: двух сыновей и двух дочерей.

Андрей и Георгий учатся в минских вузах. Ангелина и Каролина еще школьницы. Так же, как и папа с мамой когда-то, ребята увлекаются спортом.

Сейчас Картлос работает старшим тренером по дзюдо в школе олимпийского резерва. Супруга Марина – логопед в гимназии № 33. Семья часто собирается за большим столом, обязательно встречает вместе все праздники.

Каждое лето Кавтарадзе ездят в Грузию к родственникам, которые живут недалеко от Тбилиси, в Душети.

– Это небольшой старинный городок, – поясняет супруга Карт­лоса Марина. – Он находится в горах, в живописном месте. Через город протекает река Душетис-Хеви. Недалеко расположено красивейшее подземное озеро. Родственники мужа многому меня научили. Мне стали близки грузинская культура, традиции и, конечно, кулинария. Сейчас прекрасно готовлю хинкали, сациви, чахохбили. Балую домашних различными блюдами кавказской кухни.

В нынешнем году супруги отметили серебряную свадьбу. Марина отлично говорит на грузинском. Знают второй родной язык и сыновья. В будущем его обязательно выучат дочери. В этой интернацио­нальной семье бережно поддерживают и грузинские, и белорусские традиции.

– У любви нет национальности, – признается Картлос. – Я обожаю свою семью и землю, которая ее подарила. Для меня Беларусь стала «мамули», моим Отечеством. Хотя корни остались в Грузии и я всегда буду по ней немного скучать.

Грузинский тост от Картлоса Кавтарадзе

Слепил Бог из глины человека, и остался небольшой кусочек глины.

– Что тебе еще слепить? – спросил Бог.

Человек подумал: вроде все есть – руки, ноги, голова – и сказал:

– Слепи мне счастье!

Но Бог, хотя все видел, не знал, что такое счастье. Тогда он дал глину человеку и сказал.

– Слепи свое счастье сам!

За счастье, созданное своими руками!

Чанахи

M1

M1

Традиционное блюдо грузинской кухни, очень простое и вкусное. Для приготовления из расчета на 4 порции понадобятся по500 граммовбаранины или говядины, помидоров, баклажанов, картофеля и лука. Зелень (петрушка, укроп, кинза, базилик), черный и крас­ный перец, 1 стакан воды или томатного сока.

Нарезать мясо небольшими кусочками, посолить, поперчить, сложить в глиняный горшок. Следующим слоем – мелко нарезанный лук. Затем картофель, крупно нарезанные баклажаны и помидоры. Каждый слой овощей посолить и посыпать сухим базиликом. Закрыть все мелко порезанной свежей зеленью, добавить томатный сок или воду. Томить в духовке около двух часов.

Алеся ЗАГОРСКАЯ

Источник: «Минский курьер»

Оставить комментарий