mamuli.by

Вместе мы безграничны!

Первый благотворительный концерт грузинской диаспоры в Беларуси «Грузiнская SUPOLKA 2.0» стал во многом уникальным и прошел на одном дыхании: круто, душевно, неимоверно талантливо и по-грузински очень тепло. Грузинские артисты из Беларуси, России и Грузии под знаковым девизом «Вместе мы безграничны» объединились  в едином стремлении  – делать добро и помогать белорусским медикам. Благодаря проведенной акции, созиданию музыкантов и зрителей, нам удалось оказать помощь РНПЦ детской онкологии, гематологии и иммунологии.

Мероприятие стало наглядным примером того, что границы весьма условны, а объединившись, можно совершать много-много добрых дел. Поэтому «Грузiнская  SUPOLKA 3.0», которая пройдет в следующем году, призвана объединить грузинские диаспоры со всего мира и зазвучать еще громче и масштабнее. Присоединяйтесь, друзья!

 

 

В концерте приняли участие:  Саломе Джобава, Софо Симонишвили, Гия Николадзе, Реваз Пипиа, Нико Гиоргадзе, Онисе, Симон Чичиашвили, дуэт «Голоса Грузии»,  Давид Тодуа, Даро, Дито Кисишвили, Нино Чахмахашвили, Кети Асраташвили, коллективы Mdzlevari, «Чвенебуреби» и. Ведущие:  Габриэль Купатадзе, Елена Бондаренко и Текла Гелбахиани.


Грузия летом уже не откроется

Таково решение правительства Грузии в связи с эпидемиологической ситуацией в стране. «В Грузии фиксируется всплеск заболеваемости, — сказал посол в Беларуси Валерий Кварацхелия, — вчера, к примеру, было 24 случая — по нашим критериям это существенные показатели. В связи с этими обстоятельствами специальная комиссия по здравоохранению приняла решение не открывать границы до конца августа».

В связи с решением грузинского правительства рейсы из Минска в Грузию по маршруту Минск — Батуми — Минск снимаются до 31 августа 2020 года.

В то же время Валерий Кварацхелия подчеркнул, что корректировка планов открытия границ может произойти ранее конца августа — если ситуация существенно улучшится.

Напомним, что в начале лета появилась информация о том, что Грузия откроет границы для всех стран без исключения 1 июля, а с 1 июня границы должны были открыться для граждан Израиля, Австрии и Греции, которые на тот момент входили в так называемый «зеленый список».

Первого июня границы так и не открылись — в связи с тем, что в странах «зеленого списка» ухудшилась эпидемическая обстановка.

И 1 июля Грузия также оставила границы закрытыми.

25 июня была озвучена новая официальная информация: Грузия откроет границы 1 августа. В текущей ситуации, как видим, сроки открытия туристического сезона вновь смещаются — на этот раз на бархатный сезон.

Источник: Onliner.by


Валерий Кварацхелия: «После бурной грузинской жизни я здесь почувствовал себя как в раю»

Валерий Кварацхелия вот уже более двух лет живет и работает в Минске, где возглавляет посольство Грузии в Беларуси. Ему нравится жить в Минске: здесь тихо, спокойно и комфортно. Но самое главное для него то, что он нашел здесь настоящих друзей. Валерий Кварацхелия считает, что беларусы и грузины очень похожи друг на друга: «Мы очень добрые, гостеприимные, дружелюбные – все это сближает нас».


Господин Посол говорит, что в Грузии Беларусь считается страной, которая известна высоким качеством всего, что здесь производят, поэтому в Грузии с огромным удовольствием покупают беларуские продукты. Также в Беларуси большой потенциал в сфере сельского хозяйства, медицины, IT-технологий и туризма.

Ему нравится, что в Беларуси большое внимание уделяют не только спорту, но и физкультуре в целом. Как потомственный, влюбленный в свою профессию врач, он считает, что лучше заниматься профилактикой заболеваний, чем лечением. В Грузии он смог реализовать международный проект по элиминации (искоренению) гепатита С. Этот проект он считает делом своей жизни и надеется вылечить всех граждан своей страны от коварной болезни. В рамках этого проекта Грузия безвозмездно предоставила лекарство и беларусам.

О жизни в Беларуси, медицине и спорте, дипломатической службе, увлечениях, мечтах и планах – в проекте «Взгляд на Беларусь» телеканала «Беларусь 24».


«Жить вопреки всему»: Минск поблагодарил грузинских ветеранов ВОВ за победу

За освобождение беларуской земли от фашистов вместе со своими собратьями боролись десятки тысяч грузин. И дело чести настоящего поколения – передать память об этих героях молодежи, считает посол Беларуси в Грузии.

Посол Беларуси в Грузии Михаил Мятликов в связи с Днем независимости Республики поздравил грузинских ветеранов Великой Отечественной войны и вручил им юбилейные медали, выданные военным комиссаром Минска. Мятликов также посетил родину поэта Мирзы Геловани, участвовавшего в освобождении Беларуси.

3 июля отмечают главный праздник беларуской государственности. В этом году торжественный прием отменен, но дипломаты навестили и поздравили ветеранов ВОВ Шота Буадзе и Иосифа Тухашвили. Посол передал ветеранам юбилейные медали «75-летия освобождения Беларуси от немецко-фашистских захватчиков» и памятные подарки.

«Я снова вспомнил свою юность, когда 16-летним парнишкой отправился на фронт. Помню беларуский народ, с какой теплотой, благодарностью встречали нас местные жители. Я навсегда запомнил радостные лица украинцев, беларусов… Хотя многое стерлось из памяти, но такие моменты не забываются. Хочу отметить, что русскому, советскому народу принадлежит большая роль в спасении человечества от фашистского ига», – сказал Шота Буадзе, который дошел до Берлина.

Михаил Мятликов подчеркнул, что беларусы трепетно относятся к теме Великой Отечественной войны и заботливо ухаживают за братскими могилами.

Гилар Бакрадзе, Титэ Лепсая, Шота Буадзе и Михаил Мятликов

«Каждый третий беларус погиб: кто на фронте, кто в партизанском движении, кто заживо сгорел, как это было в Хатыни. В беларуской земле лежат 14 тысяч грузинских воинов, которые отдали свои жизни, освобождая нашу республику. Мы помним всех и с огромным уважением и благодарностью относимся к грузинскому народу.

В 1996 году на референдуме беларусы приняли решение праздновать День независимости 3 июля, в день освобождения Минска от немецкой оккупации. Сегодня я нахожусь под эмоциями, так как общаюсь с живыми свидетелями тех ужасных дней войны, грузинскими ветеранами, которые отстояли наше будущее.

Я напомню приказ нашего главнокомандующего, президента Александра Лукашенко, слова, обращенные ветеранам: «Жить и жить вопреки всему!»» – сказал Мятликов.

Беларуский посол также вручил юбилейную медаль академику, члену правления Центрального совета ветеранов войны, труда и военных сил Грузии Гилару Бакрадзе за значительный вклад в дело развития ветеранского движения.

В свою очередь Бакрадзе напомнил, что беларуская наступательная операция «Багратион», названная в честь нашего соотечественника, стала одной из крупнейших военных операций в истории, и сколько бы ни проходило времени, ветераны ВОВ навсегда останутся примером для будущих поколений.

Ветераны Иосиф Тухашвили и Шота Буадзе с послом Беларуси Михаилом Мятликовым

Председатель Тбилисского совета ветеранов войны и труда, полковник Титэ Лепсая поблагодарил посла Беларуси за оказанное ветеранам внимание и выразил надежду на дальнейшее сотрудничество.

По случаю Дня независимости сотрудники посольства посетили родину народного поэта Мирзы Геловани, павшего в бою за освобождение Бешенковичского района Витебской области Беларуси 26 июня 1944 года. Был подписан договор о побратимстве между Тианети и Бешенковичами. Супруга посла Анна Мятликова прочитала стихи Мирзы Геловани в оригинале.

«И в Тианети, и в Бишенковичах функционируют школы имени М. Геловани, и дети будут всегда помнить о героизме поэта. Наша задача передать молодому поколению память о тех героях, которые внесли вклад в освобождение Беларуси. Приехав в замечательный край Тианети, мы соприкоснулись с местной культурой, традициями. Жители устроили концерт. Такие же мероприятия прошли в эти дни в Беларуси», – отметил Мятликов.

Миранда ОГАНЕЗОВА

Источник: Sputnik Georgia


Проект «Smart-путешественник», или Что общего между Ржавкой и Тианети

Недалеко от деревни Санники Бешенковичского района Витебской области в братской могиле под обелиском в честь павших воинов покоятся останки 102 военнослужащих, погибших в ходе операции «Багратион». Среди них – талантливый грузинский поэт Мирза Геловани.

Представители грузинской диаспоры регулярно посещают могилу и возлагают цветы к ее подножью, чтобы почтить память известного земляка. Несколько лет назад даже велись переговоры о том, чтобы перевезти останки Мирзы Геловани в Грузию и перезахоронить на Родине, но с технической точки зрения этот план оказался неосуществимым.


Однако интерес к судьбе поэта-воина проявляют не только его соотечественники. В июне 1963 года из села Ржавка Бешенковичского района в Грузию пришло письмо на имя матери Мирзы:

«Уважаемая Ева Иосифовна! Это письмо шлют Вам пионеры Ржавской средней школы. На нашей территории, в селе Санники, имеется военное кладбище, на котором похоронен Ваш сын, поэт Мирза Геловани. Наша школа шефствует над его могилой. 23 февраля и 9 мая каждый год мы приносим на его могилу букеты цветов и сажаем деревья на кладбище. Нам очень хочется, дорогая Ева Иосифовна, подробнее узнать о Вашем сыне».

Увы, письмо не застало в живых мать поэта, но брат Теймураз, сестра Русудан и близкий родственник врач Тристан Хуцишвили прилетели в Беларусь и посетили братскую могилу. Поездка стала резонансной: в обеих республиках были изданы сборники стихов Мирзы, а через два года в Грузии вышел художественно-документальный фильм «Мирза Геловани» с известным грузинским журналистом Виленом Мардалеишвили в главной роли.


Но на этом история не закончилась. В 2012 году посольство Грузии в Республике Беларусь получило памятный альбом, посвященный 95-летию со дня рождения Мирзы Геловани. В альбоме – фотографии, воспоминания людей, знавших поэта, комментарии деятелей культуры и искусства. Педагог, филолог, автор самоучителя «Давайте учить грузинский язык» Мзия Акобия перевела альбом на русский язык, и он был передан в музей ржавской школы.


А совсем недавно, в декабре прошлого года, в детском саду-базовой школе деревни Ржавка был запущен проект «Smart-путешественник», направленный на изучение школьниками родного края, сохранение культурно-исторического наследия и народных ремесел жителей их малой родины.

Идейным вдохновителем и организатором проекта стала Людмила Адамович – преподаватель математики и информатики. Кстати, Людмила – претендент на участие в совместной программе Министерства образования Беларуси и БПС-банка, суть которой состоит в том, что талантливые учителя два года работают в региональных школах, внедряя современные образовательные методики, чтобы обеспечить каждому ребенку доступ к качественному школьному образованию для реализации его потенциала.


Мы пообщались с Людмилой, чтобы подробнее узнать об этом начинании.

– Людмила, логично было бы, если бы инициатором краеведческого проекта стал учитель, скажем, истории. Вы преподаете точные науки. Что подтолкнуло выступить с подобной инициативой?

– Да, я учитель математики и информатики, но всегда любила историю, меня интересовало прошлое родного края (я сама родом из деревни Ржавка). Этот проект я планировала запустить еще год назад, но не знала, с какой стороны подойти к его осуществлению. Помогло участие в летнем интенсиве проекта «Учитель для Беларуси», где меня научили процессу реализации проектов.

– Не секрет, что нынешние дети и подростки не слишком стремятся обременять себя факультативами, предпочитают проводить время за гаджетами. Как вы заинтересовали своих подопечных, как мотивировали на участие в проекте?

– Я просто рассказала им о своей идее, о возможностях для развития, которые открывает проект, в том числе в области информационных технологий – и они заинтересовались. Сейчас в нашей команде 12 человек – самых активных в школе.

Мы вместе составили план, и мои ученики приступили к его воплощению в жизнь. Они все делают сами, ко мне обращаются только за советами, а я, в свою очередь, просто корректирую их работу. Обязанности ребята распределили между собой: кто-то отвечает за написание статей, кто-то работает над наполнением сайта и страниц в социальных сетях. Кстати, и сайт, и странички создали сами волонтеры. Другие ищут информацию об исторических событиях и памятных местах в архивах и в интернете, опрашивают местное население.


– Мы открываем сайт проекта и читаем: «Участники проекта посетили…» А что скрывается за этими посещениями?

– В нашей стране доброй традицией является почитание памяти воинов, погибших в Великой Отечественной войне, в рамках патриотического воспитания учащихся.

Посещение подразумевает не только знакомство с какими-то памятными местами, но и их благоустройство. Есть объекты, информация о которых требует подтверждения. Например, ветераны рассказали нам о месте в деревне Озерки, где в годы войны производили сортировку людей. Но эти сведения нужно еще проверить.

Кроме того, на всех знаковых местах будут установлены таблички с краткой информацией и QR-кодом, просканировав которые можно будет перейти к подробным сведениям об объекте на сайте qrtraveler.simplesite.com.

В планах также создание интерактивного путеводителя и разработка экскурсионного маршрута, по которому в дальнейшем волонтеры будут самостоятельно проводить экскурсии.


– Среди памятных мест района – братская могила, где захоронен грузинский поэт Мирза Геловани. Расскажите, почему вы включили ее в свой маршрут, что известно вашим подопечным о поэте.

– Посещение и благоустройство братской могилы возле деревни Санники ученики нашей школы осуществляют на протяжении многих лет, с тех пор, как именно школьники в 1963 году установили место захоронения Мирзы Геловани и сообщили об этом его родным. С тех пор пионерская дружина нашей школы носит его имя.

Знакомство с биографией и творчеством поэта помогает новым поколениям почувствовать трагичность судьбы молодого талантливого человека, погибшего вдали от своей родины при выполнении гражданско-патриотического долга.


Сейчас нам хотелось бы установить контакты с грузинской диаспорой Беларуси, организовать установку мемориальной доски или бюста на месте захоронения Мирзы Геловани. Было бы интересно проводить совместные мероприятия, посвященные памяти поэта, издать его биографию и сборник поэзии на русском и беларуском языках. Думаю, грузинским школьникам было бы полезно посетить место захоронения поэта, а беларуским – его дома-музея в Грузии. Также можно проводить совместные мероприятия для взаимного знакомства с традициями и культурой Грузии и Беларуси.

P.S. Проект «Smart-путешественник» рассчитан на два года, но скорее всего, он будет продолжен, потому что, по словам педагога, дети проявляют к нему неподдельный интерес, к работе начали подключаться даже ребята из других школ. Если вы хотите присоединиться к проекту или оказать ему помощь, свяжитесь с Людмилой Адамович по телефону +375 (29) 908 59 04 или по электронной почте adamovitchludmila@yandex.by.

Ольга ГРАДИНАР


Известна новая дата матча Грузия — Беларусь в плей-офф Лиги наций

Директор организации соревнований УЕФА Джорджио Маркетти рассказал о датах возобновления квалификационных матчей чемпионата Европы — 2021.

Фото: Дарья Бурякина, TUT.BY

Игра между сборными Грузии и Беларуси пройдет 8 октября в Тбилиси. Если команда Беларуси сможет одержать победу, то 12 ноября в Минске она поборется за право сыграть на Евро с победителем матча между Македонией и Косово.

Напомним, что эти игры должны были пройти в конце марта, но УЕФА перенесла матчи из-за пандемии коронавируса.

При этом новый розыгрыш Лиги наций, как и планировалось, стартует третьего сентября.

УЕФА также обнародовал новый формат Лиги чемпионов. Турнир завершится в рамках «Финала восьми» в Лиссабоне с 12 по 23 августа.

Лига Европы в таком же формате пройдет с 10 по 21 августа.

Предполагается, что к этому времени завершатся все национальные чемпионаты стран-участниц.

Источник: TUT.BY


Посол Грузии в Беларуси: «Я все сделаю, чтобы наша страна открылась для беларусов с 1 июля»

С 1 июня Грузия открывается для трех стран – Израиля, Греции и Австрии.


На онлайн-конференция в Национальном пресс-центре на вопросы журналистов ответил посол Грузии в Беларуси Валерий Кварацхелия. Он заметил, что в плане борьбы с коронавирусом наши страны пошли по совершенно разному пути:

– В Грузии, как вы знаете, ввели карантин, с 9 вечера до 6 утра нельзя было выходить на улицу. С завтрашнего дня (22 мая — авт.) он уже снимается. Мы получили неплохой результат, на данном этапе мы справились с этим вирусом. В день у нас заболевает коронавирусом сейчас от 3 до 6 человек. А выздоравливающих людей намного больше. Грузия – безопасная страна, к нам можно ездить.

С 1 июня Грузия открывается для трех стран – Израиля, Греции и Австрии. Приняты рекомендации, которые должны соблюдать люди, которые приезжают к нам. С 15 июня еще для нескольких стран откроется Грузия. Я сделаю все, чтобы с 1 июля открыли страну и для Беларуси. Надеюсь, к этому времени у вас уже не будет таких скачков по заболеваемости коронавирусом. Конечно, издалека может показаться, что в Беларуси с эпидемией происходит что-то не так. У каждого государства свой путь. Я, как человек, который долгое время работал в медицине, могу сказать – пока органы здравоохранения выдерживают, такие высокие показатели – около 1000 заболевших в день – можно идти и по такому пути. Никто не отменял необходимость выработать коллективный иммунитет к этой болезни. Я это говорю и всем моим друзьям в Грузии. Очень надеюсь, что все это скоро закончится, и на улицах Минска в конце августа снова пройдет фестиваль грузинской культуры Тбилисоба.


– Каковы были показатели посещаемости Грузии беларусами до того, как начался карантин?

– Первые два месяца этого года в Грузию приехали 48 тысяч туристов – это был рекорд посещаемости. Ну а сейчас, вы понимаете, туризма нет. Очень хочу поблагодарить всех наших друзей, чтобы в это тяжелое время наши отношения не заморозились. Особенная благодарность «Белавиа», которая помогла вернуться домой 2700 грузин на время карантина.

Сергей МАЛИНОВСКИЙ

Фото: Павел Мартинчик

Источник: «Комсомольская Правда в Беларуси»


«Нынешняя ситуация — хорошая проверка на человечность»

Авторитетное столичное информационное агентство «Минск-Новости» рассказало, как грузинская диаспора поддерживает беларуских медиков во время пандемии и выражает благодарность за их самоотверженный труд.

Маски, обеды и не только

Грузинская диаспора далеко не самая многочисленная в столице, но одна из наиболее дружных. В непростое для страны время она всячески поддерживает медиков. Подробности — в материале корреспондента агентства «Минск-Новости».

Кахи Пакацошвили, Елена Бондаренко, Георгий Рафаелиди

Из Кахетии с любовью

Председатель грузинского культурно-просветительского общества «Мамули» Кахи Пакацошвили в Минске живет более 30 лет. 12-летним мальчишкой уехал из родного села Гавази, известного виноградными плантациями и отличным вином. Белорусский тренер Семен Гуманов пригласил подростка в Республиканское училище олимпийского резерва. После завершения спортивной карьеры К. Пакацошвили занялся бизнесом. Встретил свою вторую половинку Татьяну. Родились и выросли две замечательные дочери Лиза и Диана. Старшая пошла по стопам отца, занимается спортом. Младшая учится в хореографической гимназии-колледже и танцует в Большом театре Беларуси.

— Синеокая давно стала для меня родной, — делится глава грузинской диаспоры.  Община участвует в жизни столицы: проводит мастер-классы по приготовлению блюд национальной кухни, артисты ансамбля «Солнечная Грузия» радуют горожан зажигательными танцами… В непростое время мы, конечно, не могли остаться в стороне.

О личном участии в поддержке столичных медиков Кахи говорит неохотно. Как и многие, перечисляет деньги на благотворительный счет. А на днях вместе с земляками привез врачам 2-й городской клинической больницы традиционные грузинские угощения из Кахетии.

— Спасибо за такой необычный подарок, — поблагодарил заместитель главного врача этого учреждения Иван Кунаш.  Сейчас больница перепрофилирована под лечение пациентов с COVID-19. Нам непросто, но справляемся. Когда поступает помощь, приятно осознавать, что мы не одни, чувствовать внимание сотен небезразличных людей.

Тонна печенья

Мама Елены Бондаренко из древнего грузинского рода. В 8-летнем возрасте вместе с отцом переехала в Минск. Здесь окончила школу, университет. Занимается бизнесом.

— Собрали и передали маски и средства защиты в медучреждения города, — рассказала она.  Стали изучать, чего не хватает больницам в регионах. Пришли к выводу, что повязками и антисептиками многие обеспечены, а вот времени купить элементарные продукты — чай, кофе, сладости — у врачей нет. Собираемся передать в различные клиники страны около тонны печенья.

По словам Елены, желание участвовать в благотворительности не зависит от национальности:

— Беларусы, грузины, литовцы, украинцы — все мы, жители Синеокой, делаем общее дело. Сегодня наша задача — поблагодарить медиков за многочасовые смены, бессонные ночи, спасенные жизни.

Проверка на человечность

В Минск Георгия Рафаелиди привели дела сердечные. В Тбилиси познакомился с Натальей. Чувства были настолько сильными, что переехал в родной город избранницы. Сделал предложение, вскоре сыграли свадьбу. За восемь лет ни разу не пожалел о переезде. Уже и корни пустить успел: в семье подрастают двое маленьких грузин.

— Компания, в которой работаю, передала 6-й больнице 2,5 тыс. защитных масок со щитком, — рассказывает Георгий.  Каждый вносит посильную лепту в борьбе с COVID-19: кто-то перечисляет деньги, кто-то привозит медикам обеды. Нынешняя ситуация — хорошая проверка на человечность. Возможность доказать самому себе, что душа не очерствела.

Ужин по-грузински

По инициативе посла Грузии в Беларуси Валерия Кварацхелия один из ресторанов грузинской кухни готовит обеды для персонала 3-й клинической больницы.

— Каждый день доставляем 60 комплексов, — сообщает управляющий сетью ресторанов грузинской кухни Алла Белюк.  Стараемся накормить врачей вкусно и разнообразно. Делаем всевозможные салаты: овощные, рыбные, мясные. Колдуем над горячими блюдами. Это могут быть поджарка с гарниром, плов, запеченное мясо с пюре. Делаем то, что умеем лучше всего, и таким образом выражаем признательность медикам за их самоотверженный труд.

До лучших времен

При диаспоре работают курсы грузинского. Педагог Лела Кантария отмечает, что самостоятельно выучить язык Руставели сложно, поэтому многие приводят на занятия детей, которые родились в смешанных семьях. С зажигательными ачарули, мтиулури и другими национальными танцами желающим предлагают познакомиться на репетициях ансамбля «Солнечная Грузия».

— Сейчас занятия и репетиции временно приостановлены, — поясняет К. Пакацошвили.  Но пандемия закончится, и всё вернется на круги своя. Главное, не поддаваться панике, сплотиться и всем миром преодолеть беду.

— После распада Советского Союза у кого-то из сельчан в родном Гавази появился мотоблок «Беларус». Он так хорошо работал, что вскоре такую технику закупили в каждый двор, — вспоминает К. Пакацошвили.  Сосед, дядюшка Шалва, даже обещал привезти бочку вина тому, кто его изобрел. Прошло много лет. Дядюшки давно нет в живых. Но мне удалось выполнить его волю и отблагодарить людей, которые здесь живут и трудятся.

Фото Тамары Хамицевич

Источник: «Минск-Новости»

К слову, о том, как грузины знакомят со своими традициями белорусов, недавно рассказали в главном эфире страны – программе «Панорама» телеканала Беларусь1. Героями сюжета стали музыкант Николоз  Гиоргадзе и ансамбль «Солнечная Грузия» под руководством  Дианы Дараселия. Как соединить белорусскую народную песню и традиционный грузинский струнный инструмент и о чем говорят грузинские танцы, смотрите в видеоролике ниже.